try another fontsize: 60% 70% 80% 90%
Spanish for Hooking Up, Dating, Love and Sex.

 

F

You can help expand the dictionary by submitting a word or term at the bottom of the page. Thanks.

Abbreviations:

nm = noun, masculine

nf = noun, feminine

pl = plural form of noun

nm/f = noun, masculine and feminine

v = verb

adv = adverb

adj = adjective

exp = expression

Dictionary entries:

face nf cara

face down nf boca abajo

face to face exp cara a cara

face up nf boca arriba

fair adj rubio/a (hair), adj blanco/a (skin)

fair-haired adj rubio/a

faithful adj fiel, adj leal

to have a falling out v tener un disgusto

fake nm/f falso/a

falling out nm disgusto

falsies (bra padding) nm/pl rellenos

familiar adj familiar

family nf familia

to fantasize v imaginar, v soñar, v tener una fantasia

fantasy nf fantasia erótica

farewell nf despedida

to be in fashion v estar de moda, v estar a la moda

to become fashionable v ponerse de moda

fat adj gordo/a

fault nf culpa

fed up adj harto/a

to feel v sentir

to feel like (doing something) v tener ganas (de hacer algo)

to feel up v meter mano

feelings nm/pl sentimientos

fellatio nf felación

female nf hembra, nf mujer, adj hembra, adj femenino/a

feminine adj femenina

femininity nf fermineidad

femme fatale nf mujer fatal

fetish nm morbo, nm fetiche

fiancé nm novio

fiancée nf novia

fight nf pelea

to fight v pelear, v tener una bronca

figure (body) nf figura

full figure nf figura llenita

full-figured adj llenita

great figure nf figura estupenda

hourglass figure nf cintura de avispa

to keep one's figure v guardar la línea, v mantener la línea

finger nm dedo

to finger (sex act) v coger con los dedos, v meter el dedo

to find out v enterarse, v averiguar

to get to first base v alcanzar la primera [etapa / base]

fit (in shape) adj en forma

flabby adj fofo/a, adj flojo/a

flake (irresponsible person) nm faltón, nf faltona

to flash (exhibition) v exhibirse

flasher nm exhibicionista

flashy nm/f and adj llamativo/a

flat-chested exp de pecho plano, exp sin pecho

to flatter (María) v halagar, v darle coba (a María)

flattered adj halagado/a

flatterer nm/f adulador/a

flattery nm/pl halagos, nf adulación

flesh nf carne

fleshpot nf calentorra, nf vida a todo lujo

fling nf aventura, nm lío, un rollo

to have a fling (with María) v tener una aventura (con María)

flirt nm/f coqueto/a

to flirt v coquetear, v echar flores, v flirtear

flirtation nm flirteo, nm ligue, nm coqueteo

flirtatious adj coqueto/a

flirting nm flirteo, nm ligue

fly (zipper) nf bragueta, nf cremallera, nm zipper

to fondle v sobar

fool nm/f tonto/a

to fool v tontear

to fool around (with María) v hacer un bollo, v darse un revolcón

v comerse una rosca, v vacilar (con María)

to fool around (on María) (cheat on someone) v ponerle los cuernos (a María)

to play footsie v hacer manitas

foreplay nm/pl juegos preliminares

foreskin nm prepucio

to forgive v perdonar

to fornicate v fornicar

fornication nf fornicación

fox nm/f matador/a

foxy adj matador/a

free (available) nm libre, nm disponible

French kiss nm beso de lengua, nm beso francés

to French kiss v besar con la lengua v besar a la francesa

friend nm/f amigo/a

to be close friends v ser uña y carne, v ser buenos amigos

close male friend nm compa

friends with benefits nm/pl amigos con derecho

just friends exp juntos pero no revueltos, exp solo amigos

friendly adj amistoso/a, adj simpático/a

friendship nf amistad

frigid adj frígida

frigidity nf frigidez

frottage v frotar

fuck nm polvo, nm revolcón

to fuck v coger (LA), v follar (SP), v chingar (MEX), v joder

v pisar

to fuck up v cagarla

to add fuel to the fire v echar leña al fuego

to be full of oneself v tener muchas ínfulas

fun nf diversión adj divertido/a

to make fun of v burlarse de

funny adj gracioso/a

Comments

to have sex

A friend in the Dominican Republic told me this; I don't know if it is the correct spelling, but I tried it in a disco in Sosua and it worked the girl went home with me and knew what I was saying. The saying is: Da me ching - (I think it literally means to give me a little sexually- have sex). It is probably street slang, but you may want to add it. I remembered it when I saw the mexican word chingar under your to fuck section, it is probably a derivative of that word.

Post new comment

The content of this field is kept private and will not be shown publicly.
  • Web page addresses and e-mail addresses turn into links automatically.
  • Allowed HTML tags: <a> <p> <span> <div> <h1> <h2> <h3> <h4> <h5> <h6> <img> <img /> <map> <area> <hr> <br> <br /> <ul> <ol> <li> <dl> <dt> <dd> <table> <tr> <td> <em> <b> <u> <i> <strong> <font> <del> <ins> <sub> <sup> <quote> <blockquote> <pre> <address> <code> <cite> <embed> <object> <strike> <caption>
  • Lines and paragraphs break automatically.